Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"They will have chosen to be friends."

Traduction :Ils auront choisi d'être amis.

il y a 4 ans

15 commentaires


https://www.duolingo.com/houde3
houde3
  • 25
  • 25
  • 6

Intéressant que Duolingo y aille d'une traduction 'décidé' pour 'chosen' (choisi). On peut espérer que les synonymes soient devantage reconnus. Bravo!

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/abscon7

Choisir et décider n'ont pas exactement le même sens

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/houde3
houde3
  • 25
  • 25
  • 6

Si l'on accepte le dicton suivant lequel il n'y a pas de parfaits synonymes, vous avez parfaitement raison. Le mot 'synonyme' n'en continue pas moins son petit bonhomme de chemin... Alors?... Je crois qu'un choix constitue les prémices d'une décision et que cette dernière le matérialise.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/soofy91

j'ai fait une faute d'orthographe avec "choisis", normalement ça ne compte pas pour une faute!

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/houde3
houde3
  • 25
  • 25
  • 6

Duolingo est impitoyable pour l'orthographe et la grammaire française. J'y ai laissé quelques coeurs...

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/marge54
marge54
  • 25
  • 25
  • 15
  • 6
  • 5

En effet. Bien vu !

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 215

Pourquoi est "d'être amies" correct ? Il n'y a pas d'article. N'est-ce pas "d'être DES amies" ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/zhebrica
zhebrica
  • 20
  • 15
  • 11
  • 2

Les deux sont corrects, mais je ne suis pas exactement sûr pourquoi. (Je suis anglophone.) Peut-être il y a un français qui peut l'expliquer!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/houde3
houde3
  • 25
  • 25
  • 6

Bonjour zhebrica. Le verbe 'être' en français comme son équivalent anglais 'be' est plein de caprices, voilà pourquoi. En français, 'ils/elles sont ami/e/s', mais 'ce sont DES amis', les deux équivalant à l'anglais 'they are friends'. "Ce sont amis" ne fonctionne pas en français... Bon parcours.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 215

Merci beaucoup.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Amazing_Race

Pourquoi pas "auraient" à la place de "auront" ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/houde3
houde3
  • 25
  • 25
  • 6

Bonjour Amazing_Race. Votre question est plus complexe que vous ne le soupçonnez... On peut simplifier en comparant 'will' à son prétérit 'would'. Dans ce cas, le premier sera, en anglais, une stratégie du futur tandis que le second s'utilisera pour le conditionnel. Ce dernier se retrouve généralement en anglais sur les prétérits suivants: could, might, should, would suivis de la base du verbe ainsi que 'ought' suivi de l'infinitif. C'est complexe, je vous en avais prévenu... Bon parcours!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Amazing_Race

mon dieu! ok merci

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/patricktan16

comment mettre amis si il n'y a que amies de proposé?.......

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/Helmut34184

Je dis "ils auront choisis" = faux ! Elles auront choisis.. il ny a pas possibilité de traduire le feminin ou le masculin sur cette proposition

il y a 1 semaine