Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Perdona, ¿tienes la dirección del hotel?"

Translation:Pardon me, do you have the hotel address?

5 months ago

8 Comments


https://www.duolingo.com/CheriStead

''address of the hotel'' is just as correct in English as ''hotel address''.

5 months ago

https://www.duolingo.com/cchrissyy

"the hotel's address" should be accepted

4 months ago

https://www.duolingo.com/elizadeux
elizadeux
  • 18
  • 16
  • 15
  • 8
  • 6

It's now accepted June 2018.

3 months ago

https://www.duolingo.com/Kevin383078

The correction given is "Pardon me, do you've the address of the hotel?" Go home Duolingo, you're drunk.

1 month ago

https://www.duolingo.com/divot5
divot5
  • 25
  • 61

No kinding. It IS free BUT...who's watching the App maintenance?

1 week ago

https://www.duolingo.com/Jak758044

I wouldn't normally say "hotel address" in English. I'd say "hotel's address," or "address of the hotel." there needs to be a possessive in there somewhere.

2 weeks ago

https://www.duolingo.com/cchrissyy

"the address of the hotel" also should be acceptable

4 months ago

https://www.duolingo.com/wisle808

why would 'tiene' not be acceptable, only 'tienes'?

12 hours ago