1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Spanish
  4. >
  5. "Eso lo habría cambiado todo."

"Eso lo habría cambiado todo."

Tradução:Isso teria mudado tudo.

April 9, 2018

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/francis.rod01

À @Isa920718 e demais com essa dúvida...

  • "Isso teria mudado tudo" é a resposta correta sugerida como tradução;
  • "Isso o teria mudado todo" - está correto para o uso de "todo"

Espero ter ajudado!


https://www.duolingo.com/profile/Isa920718

Em português dizemos 'Isso teria mudado tudo' ou 'Isso teria mudado totalmente'. Nao é usual falarmos 'Isso teria mudado todo'. A palavra 'todo' não se aplica neste caso...


https://www.duolingo.com/profile/rafael.scherer

"Isso teria modificado tudo" é uma resposta correta.


https://www.duolingo.com/profile/rafael.scherer

"Isso teria alterado tudo" também é uma reposta correta.

Aprenda espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora