"The weather was bad yesterday."

Translation:Včera bylo ošklivé počasí.

April 9, 2018

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/blflame

Is "špatné" not used for weather?


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

It is used and accepted (and few more other synonyms as well).


https://www.duolingo.com/profile/venik212

Why is "Vcera pocasi bylo osklive" incorrect?


https://www.duolingo.com/profile/svrsheque

it sounds clumsy, but i took mercy on it.

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.