"Les chiens des garçons"

Traducción:Los perros de los chicos

April 21, 2014

8 comentarios

Ordenado por comentario principal

https://www.duolingo.com/profile/AngelaSosa2226

no entiendo como podria notar la diferencia entre plural y singular

February 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Catalina733774

Yo lo noto asi:

"Les chiens des garçons" -> "le chien de gakzon"

"Le chien de garçon" -> "l chie d gakzo"

Cuando es plural, la palabra se escucha casi completa.

(Aclaro que la fonética la puse como yo la escucho, no como debe ser)

October 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/David_Pardo

garçons lo escribí como "jovenes" me parece que puede ser una respuesta acertada.

April 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

los jovenes <-> les jeunes
Mira este link.

May 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JazmnSola

y por qué al mesero joven le dicen garçon?

October 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/martariossaez

para mi la traduccion seria como los perros chicos ...

June 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/moree.ft

me confunde mucho chiens y chiennes :(

March 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Alecantill

No entiendo si "des garçons"indica posesivo

February 24, 2019
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.