1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "¿Exactamente en cuántos días…

"¿Exactamente en cuántos días?"

Traducción:Dans combien de jours exactement ?

April 21, 2014

20 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/LauraEHern

¿es incorrecto "exactement dans combien de jours" ?


https://www.duolingo.com/profile/orizhial

incorrecto no pero por costumbre los adverbios se colocan al final en una pregunta.


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Puede ser "en" en vez de "dans"?


https://www.duolingo.com/profile/GagaInProgress

Hola !

Depende de lo que quieras decir :

  • EN combien de jours exactement ? => cuántos días se necesitan para hacer algo... => duración

  • DANS combien de jours exactement ? => ¿Cuándo inicia? => principio


https://www.duolingo.com/profile/RuliRock

"¿Exactamente en cuantos días?" y "¿en cuantos días exactamente?" son correctas en Español. ¿Es incorrecto en francés ambas formas? ¿Como saber donde debe ir el adverbio?


https://www.duolingo.com/profile/HoracioMon11

me parece quela frase esta mal construida


https://www.duolingo.com/profile/MargarethS8

He puesto "des" (con tilde). ¿Alguien puede indicar la diferencia entre "de" y "dés" y cómo se usan. Muchas gracias.


https://www.duolingo.com/profile/orizhial

Una pagina bien hecha te explica los distintos usos de 'de': http://www.frenchspanishonline.com/magazine/de-du-de-la-des-en-frances/

Mientras que 'dès' (con tilde francesa) significa 'desde' o 'cuando' Dès qu'il l'a eu, il le dit à son frère > Cuando lo tuvo, lo dijo a su hermano Vous pouvez trouver des ordinateurs dès 200 €uros > Puede encontrar ordenadores desde 200 €uros


https://www.duolingo.com/profile/JosiPerez2

Gracias - excelente indicación.


https://www.duolingo.com/profile/Milagros128033

Pienso que la construcción de la frase tanto en francés como en español es correcta


https://www.duolingo.com/profile/fusubillaga

hay un error gramatical en la respuesta ya que DIAS en frances se escribe DES JOURS. Otra respuesta seria: exactement en combien des jours


https://www.duolingo.com/profile/GagaInProgress

Hola !

No hay error...
El "de" no se refiere a "jours" ...es el adverbio "COMBIEN DE".
Y si COMBIEN DE esta seguido de algo contable, esta palabra siempre estará en plural ...incluso si la respuesta está en singular :

"Dans COMBIEN DE jours ? 1 / 15"*

P.D. : "exactement en combien des jours" Esta no es una respuesta posible, es completamente incorrecta ("exactement" al principio, combien "des") 😉


https://www.duolingo.com/profile/MabelRey2

Me lo dieron vuelta la ultima vez me lo aceptaron como yo lo traduje Que pasa?


https://www.duolingo.com/profile/FernandoJI24

No es unaforma de hablar correcta


https://www.duolingo.com/profile/Ro.Rou.Rodrik

Yo he escrito "dans exactement combien de jours?" Y la he tenido correcta. Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/Roxana505568

a mi me la dio por invalida


https://www.duolingo.com/profile/Roxana505568

Esta mal decir "Dans exactement combien de jours?"


https://www.duolingo.com/profile/GagaInProgress

Hola !

No, suena mejor al final, pero también puedes decir eso 😉


https://www.duolingo.com/profile/Patricia19537

Cúando usar dans delante de otro preposición ?

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.