Sounds completely wrong. It sounds like "que feux-tu". I tried "que veux-tu" in desperation: imagine my amazemenf at the answer which gives "que souhaites-tu".
I have just had "We would like some chips" accepted as a translation of "On souhaite des frites". So I am puzzled that "What would you like?" does not work here. What does Duo want? "Vous voudriez quoi?"