"El soldado" no es lo mismo de simplemente "soldier"; Reporting unreportable error
I just did a lesson in "occupation" and there was an exercise that told me to translate "soldier". I typed in the single word for soldier but it wanted THE solider (el soldado) and not just soldier (soldado). Normally the course is very good at clarifying whether it wants the article, but I looked closely and this was not the case. It's an earlier lesson so I wouldn't be surprised if it wants everyone to get a hang of the gender of nouns, but I feel like it should be changed so it clarifies that it wants the article. The only option to report was the picture not matching the word, which was not the case here, it was just a little unclear.