1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "Kolik let od ní kupoval sýr …

"Kolik let od kupoval sýr a mléko?"

Translation:How many years had he been buying cheese and milk from her?

April 11, 2018

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Ovenist

how is the "he has been buying" implied here? (as opposed to "he was buying")

April 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/EinatAdar

The suggestion I got was 'how many years did he buy cheese and milk from her?' I thought you were representing aspect in English through continuous/ non-continuous tenses?


https://www.duolingo.com/profile/EilatBenEl

I wrote: "How many years had he been buying from her cheese and milk?" and got marked wrong. Why is that?


https://www.duolingo.com/profile/BoneheadBass

The suggested word order is odd.


https://www.duolingo.com/profile/dsarkarati

Although this was marked wrong, it seems correct: "How many years was he buying cheese and milk from her?" Can "kupoval" express the past continuous?


https://www.duolingo.com/profile/Hatch-Slack

"How many years was he buying cheese and milk from her?" I wanted to ask the same.

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.