- Forum >
- Topic: German >
- "I had felt very cold that ni…
"I had felt very cold that night."
Translation:Mir war in der Nacht sehr kalt.
April 12, 2018
10 Comments
Chooch639215
251
crazy sentence on such a low level. So how does one differentiate THAT night from the slightly more poetic IN THE NIGHT or AT NIGHT, a much less specific term?
a_ae_f
60
Because it is wrong.
You can say 'Ich hatte mich in der Nacht sehr kalt gefühlt.'
(I don't know if it is accepted though, It is way more common to say 'Mir ist kalt' than to say 'Ich fühle mich kalt'.)