1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Tu leggi i miei libri."

"Tu leggi i miei libri."

Tradução:Você lê meus livros.

April 12, 2018

12 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Adriano525485

Deveria aceitar - Tu lês


https://www.duolingo.com/profile/Survivor98

Precisa do artigo antes do pronome possessivo no italiano?


https://www.duolingo.com/profile/TerezinhaM366366

Qual é o problema com "Tu lês os meus livros"?


https://www.duolingo.com/profile/Bealty

Tu legge está errado?


https://www.duolingo.com/profile/Luiza329010

Sim. Tu leggi. Lei ou lui legge.


https://www.duolingo.com/profile/ThaisProf

Vice lê os meus livros


https://www.duolingo.com/profile/JosTeixeir489614

Tu lês os meus livros, é a resposta correta


https://www.duolingo.com/profile/JulianaJacob1602

voce le os meus livros. No possessivo i significa os não?????


https://www.duolingo.com/profile/zara415364

Por que "tu lê...?" Estaria errado?


https://www.duolingo.com/profile/Ceclia475277

Aqui eu acertei, mas estava errado era pra ser você le OS meus livro


https://www.duolingo.com/profile/profdanielasl

Agora está começando a complicar kkk


https://www.duolingo.com/profile/AlexVianaM3

serio problema com o meu audio que repeti 3x a mesma coisa e não foi aceito

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.