"They eat noodles every Sunday evening."
I'm used to hearing Subject + adverb(time) + verb + object. There's nothing wrong with the way you've phrased it, but it's more common to hear it the first way you described.
In the exercise about drinking coffee every morning it was necessary to use 都 dou for emphasis and was marked wrong without it. Now in this exercise it is not required. Can someone tell me if there is some good reason for the difference, or is Mandarin Duo just being inconsistent?