1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "Les morceaux sont petits."

"Les morceaux sont petits."

Translation:The pieces are small.

April 13, 2018

11 Comments


https://www.duolingo.com/profile/shunting65

Marked "morsels" wrong, reported


https://www.duolingo.com/profile/Tom419655

Reported again 30 Nov 2018


https://www.duolingo.com/profile/epsomjenny

"bits" was marked incorrect.


https://www.duolingo.com/profile/n6zs
  • 2274

It is accepted now.


https://www.duolingo.com/profile/Katherine188358

"morsels" still marked as wrong as of 11 October 2018


https://www.duolingo.com/profile/giangdang16

Parts are still incorrect! DL sucks!


https://www.duolingo.com/profile/sidiscuss

the pieces are tiny is not accepted?


https://www.duolingo.com/profile/Patty13647

Morsels is still wrong on January 2, 2019


https://www.duolingo.com/profile/Roody-Roo

Morsel should probably be accepted, I agree. But FYI, le morceau has a broader meaning: "Small pieces, bits, fragments (of food or other things)."

  • Le vase s'est cassé en mille morceaux. = "The vase broke into a thousand pieces."

www.wordreference.com/fren/morceau

Learn French in just 5 minutes a day. For free.