1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Il aime le pain avec du beur…

"Il aime le pain avec du beurre."

Traduction :Ele gosta de pão com manteiga.

April 13, 2018

5 messages


https://www.duolingo.com/profile/Bernard264333

"ele gosta do pão com manteiga" REFUSE. Qui peut m'expliquer "de pão" ou "do pão" . Je crois avoir déjà vu écris "gosto do" dans certaines phrases. Merci.


https://www.duolingo.com/profile/Jonathan_127929_

Il me semble que « gostar de pão » est en général, tandis que « gostar do pão » fait référence à un pain en particulier. Sans plus de contexte, les deux réponses devraient être acceptées, à moins que je me trompe. Tem algum brasileiro aqui que pode confirmar?


https://www.duolingo.com/profile/franciclef

Merci de me confirmer que la réponse " Ele gosta "do" pao com manteiga" est correcte. A défaut j'aimerai une explication de son refus. Merci


https://www.duolingo.com/profile/YvetteROGE3

J'ai donné la bonne réponse

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.
C'est parti