What do you mean when you say that you don't have to select the letter tlh? The translation "a sleeve" was only added so people who already know Klingon would not be marked wrong for giving this alternate answer. Were you shown a tile exercise that asked you to put "a sleeve" or something?
I saw sleeve for sure as the only one available translation for tlh. I was confused and thought that it is an error (wrong translation / too early for sleeve / ...)
And that is why I started this discussion;)
Now I know that sleeve = tlh , thanks @jdmcowan!
But it is still a small source of confusion: people don't want to learn "sleeve" in Klingon too early)))
UPD: sorry for my first vague comment:(
Yeah. I've confirmed that the entry is set up in a way that users should not be seeing it. I had hoped that the system just needed to do some sort of update and it would finally stop showing it. But it's been a while and it continues. We may need to get staff to look into it.
If it helps....I found this question while doing the "practice" part of the program. The button with the dumbell in the sidebar with "Daily Goals"
So, officially it isn't "in" the Sound 1 lessons. It is in the practice for it.
Oh there was one more question for this particular practice session that I had never run into yet: "a word" in Klingon = mu'
Is mu' having a similar issue???
mu' on the other hand is a word that is taught in the Sounds lesson. It does mean "word" (a word, the word, words, etc.) If we had audio it would be demonstrating how to pronounce a qaghwI' at the end of a word. It shows up again later in the course, so we can't actually delete it.
The whole lesson doesn't make any sense. I know that's a beta, but you should figure out another kind of exercises. In this exact case it's absurd that from nowhere it asks you what's the translation for sleeve, I discarded automatically the letter tlh, of course. But I was wrong and it's really frustrating.