1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "She felt well."

"She felt well."

Çeviri:O kendini iyi hissetti.

April 21, 2014

14 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/altugcyhn

bu cümlenin tam çevirisi "she felt well herself" olmaz mı?


https://www.duolingo.com/profile/vvsey

Olmaz. İngilizcede bu cümlede "herself" kullanılamaz. Sadece "she felt well".


https://www.duolingo.com/profile/Elcan649765

Vay be Profiline baktım ve gördüm ki sen en az 4 dil biliyorsun ve kendin de bir ingilizsin


https://www.duolingo.com/profile/barisefecoskun

"Own" dönüşlülük zamiri olan "kendi" gibi bir anlam katıyor.


https://www.duolingo.com/profile/FatihSoykan

"güzel hissetti" doğru olmalıydı


https://www.duolingo.com/profile/TamerBatta

' Kendini ' nerden cikti .s


https://www.duolingo.com/profile/ozlena

Kendini nerde uduruyoruz


https://www.duolingo.com/profile/SemaKenTah

Bu alıştırmada da 'knew veya understood' da olduğu gibi `O iyi hissediyordu´ diyemez miyiz?


https://www.duolingo.com/profile/Turker90

well yerine good da olur mu :p


https://www.duolingo.com/profile/Pilot_candidates

"O iyi hissediyordu" diye çevirdim ancak hatalı oldu , hatamı öğrenebilir miyim bilenlerden .


https://www.duolingo.com/profile/tugcegizem

Geçmiş zaman kullanmadığın için. Dı-di olacak. Sen şimdiki Zaman kullanmissin

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.
Başla