"That bike is for you."
Translation:Aquella bicicleta es para ti.
In this sentence "you" is the object and it is introduced by a preposition ("for"). Rather than the subject pronoun ("tú") there is a set of object prepositional pronouns for use after a preposition. The good news is that only 2 differ from the subject pronouns:
Object Prepositional Pronouns
Yes. In my opinion that's the typical Duolingo-problem! It would be nice if they give a context, so that we can actually learn how far "este/a", "ese/a" and "aquello/a" are. But it's not as bad as it sounds. There are the discussions, there are other sources - for example I watched a video on YouTube about this topic, in Spanish! The teacher there goes outside with the camera and shows it. That was the best explanation in my opinion, and also a good exercise for listening to Spanish. And: Dúo also accepts "esa" now.
And that "Duolingo-problem" only shows up when the target language makes a distinction where the language you are learning from makes none.
Esta, este, esto: es algo que está cerca de mí. Eso, ese,esa: es algo que está lejos de mí. Aquel, aquello, aquella: es algo que está lejos de nosotros. En realidad usamos las dos formas de la misma manera y también podemos decir: "eso" que está lejos de nosotros, en vez de aquello.
Hi LaurelAnnP. Pronombre personal: yo, tú, él/ella, nosotros, ustedes, ellos. They are always subjects in the sentence. Yo como, tú juegas, él corre, etc. Pronombre objeto: mí, ti, él, ella, nosotros, ustedes, ellos. Este coche es para mí.(me pertenece a mí) Esa bike es para ti. (Te la compraron para ti). Esta casa es para ella/él. (Le va a pertenecer a él/ella). Esto nos pertenece a nosotros. (Va a ser nuestro). Esta comida es por ellos. (Le cocinaron a ellos). We know how to use it but it is difficult to explain this particular Spanish grammar. Hope this helps. Saludos
Hi Elizabeth. We use "es" because the bike is forever for that person, it is destined for someone. "Está " it is not a permament condition. The bike "está" is dirty. The bike está parada (is stopped). The bike está bajo la lluvia (is under the rain). It is only for a moment in time. I hope this helps. Saludos
Hi icemanrick. We use "es" because the bike is forever for that person, it is destined for someone. "Está " it is not a permament condition. The bike "está" is dirty. The bike está parada (is stopped). The bike está bajo la lluvia (is under the rain). It is only for a moment in time. I hope this helps. Saludos
Hanna862436. Here a native Spanish speaker. That= esa, eso, ese, aquella, aquello, aquel (pronoun). This= esto, este, esta (pronoun). Is= es o está (verb). "Esta bicicleta es para ti"."Esa bicicleta es para ti". "La bicicleta ESTÁ rota (the bicycle is broken)." "La bicicleta ES roja (the bicycle is red)." Saludos
You haven't said what was not accepted, so there is nothing the user forum can comment on.
If your answer is marked as incorrect and you want to engage the user forum, it is always best to share your full submission so it can be completely checked.
Also, you don't need to type in the date - the forum software records that automatically.
There was no link to anything. You submitted a new top-level post.
And you still have not shown us what you submitted that was not accepted, but if it included "aquelle" that would explain it as that is not a Spanish word. 🙂
Answers using "esa" or "aquella" are both accepted, so if you actually used one of those the error must be elsewhere in your answer, so we still need to see the whole thing.
Aquel = that (over there) - masculine singular - "Me gusta aquel perro" = "I like that dog" (over there)
Aquella = that (over there) - feminine singular - "Conozco aquella chica" = "I know that girl" (over there)
Aquellos = those (over there) - masculine plural - "Me gustan aquellos perros" = "I like those dogs" (over there).
Aquellas = those (over there) - feminine plural - "Conozco aquellas chicas" = "I know those girls" (over there).
Hi pollyc21. Aquel is used with singular, masculine nouns. For example: Aquel hombre -that man, aquel auto -that car, aquel caballo -that horse, aquel libro que está sobre la mesa -that book that is on the table. Aquella is used with feminine, singular nouns. E.g. Aquella niña -that girl, aquella casa -that house, aquella flor en el jardín -that flower in the garden. Aquellos is used with plural, masculine nouns. For ex: aquellos autos -those cars, aquellos niños -those boys, aquellos árboles del bosque -those trees of the forest. Aquellas is used with plural, feminine nouns. Ex: aquellas carteras -those purses, aquellas señoras -those ladies, aquellas naranjas son muy dulces -those oranges are very sweet. Saludos