"Talvez não os agrada porque não é divertido."

Tradução:Forse non gli piace perché non è divertente.

April 14, 2018

2 Comentários


https://www.duolingo.com/Inordinatio

Quale la diferenza tra "forse" e "magari"?

April 14, 2018

https://www.duolingo.com/WarsawWill

Acho que basicamente, "forse" = "talvez". Parece que frequemente "magari" se usa na mesma maneira, mas também tem outros significados, por exemplo, "oxalá".

Em português - dicionários:
https://www.infopedia.pt/dicionarios/italiano-portugues/magari

https://pt.glosbe.com/it/pt/magari

Em português - video - Italica
https://youtu.be/l-mWtYmft_g

Discussão em inglês
https://www.duolingo.com/comment/23018055/forse-vs-magari

Em italiano (para principiantes)
https://affrescoitaliano.com/2016/04/12/magari_forse/

Videos em italiano (para principiantes)

Vou aprender italiano
https://youtu.be/axkKuCGVpck

Learn Italian Show
https://youtu.be/wYHV1aOKYYs

Learn italian - Magari
https://youtu.be/SlmKONenMLM

April 14, 2018
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.