"Talvez não os agrada porque não é divertido."
Tradução:Forse non gli piace perché non è divertente.
11 ComentáriosEsta conversa está trancada.
1610
Acho que basicamente, "forse" = "talvez". Parece que frequemente "magari" se usa na mesma maneira, mas também tem outros significados, por exemplo, "oxalá".
Em português - dicionários:
https://www.infopedia.pt/dicionarios/italiano-portugues/magari
https://pt.glosbe.com/it/pt/magari
Em português - video - Italica
https://youtu.be/l-mWtYmft_g
Discussão em inglês
https://www.duolingo.com/comment/23018055/forse-vs-magari
Em italiano (para principiantes)
https://affrescoitaliano.com/2016/04/12/magari_forse/
Videos em italiano (para principiantes)
Vou aprender italiano
https://youtu.be/axkKuCGVpck
Learn Italian Show
https://youtu.be/wYHV1aOKYYs
Learn italian - Magari
https://youtu.be/SlmKONenMLM
1134
"Talvez não LHES AGRADE porque não é divertido". Complemento indirecto. Saber os pronomes pessoais é importante quando se tenta ensinar uma língua! Saber conjugar os verbos também! Qual é o interesse de ensinar italiano desensinando português, Duo?