YO he reducido.... SHOULD BE ACCEPTED .... COME ON!!!
"he reducido el listado a tres" should be OK too.
Yes. http://www.spanishdict.com/translate/list
Is reducido hasta tres wrong or just not preferred ?
I'm wondering the same. Up to three and no more!
"Hasta" means "until" or "up to." So no, that doesn't translate the English.
http://www.spanishdict.com/translate/hasta
"Hasta tres" has been accepted in other exercises.
He rebajado la lista a tres. Marked wrong, can't I use rebajado instead of reducido?