1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Él respeta la comida."

"Él respeta la comida."

Traducción:Ele respeita a comida.

April 21, 2014

3 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/profile/Patosm55

respuesta correcta la da como inválida y agrega en la correccion la misma màs otra opción


https://www.duolingo.com/profile/Korllg

Lo que pasa es que pone negativo cuando no marcamos todas las opciones correctas. En este caso hay dos opciones correctas. Si no marcamos ambas, estamos fritos.


https://www.duolingo.com/profile/EdRibeiro1

Esse caso me lembra o famoso " Eu amo o leite." ou alguma coisa parecida. No Brasil se alguma pessoa estiver apaixonada ou enamorada por um copo ou um vasilhame de leite não será considerada com boas faculdades mentais. A história se repete, "Ele respeita a comida.", não faz nenhum sentido, não sei se essas frases são colocadas aqui propositalmente, para causarem controvérsias, mas fico imaginando, se eu respeitasse uma comida não a comeria, seria falta de respeito.

Discusiones relacionadas

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza