"The restaurant is relatively big."
Translation:El restaurante es relativamente grande.
April 15, 2018
7 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
I'm not a native speaker, but found this: http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=relativamente
I'm wondering if más o menos might work here or "es más grande que la mayoría de los restaurantes," There isn't much context in either language.