1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "Veuillez jeter vos papiers g…

"Veuillez jeter vos papiers gras dans la poubelle."

Translation:Please throw your litter in the trash can.

April 16, 2018

13 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Stanpa2

Or 'Please throw your rubbish in the bin' is more typical in the UK.


https://www.duolingo.com/profile/n6zs

Of course, that answer is accepted.


https://www.duolingo.com/profile/Seenoff

Or "Please throw you waste papers in the dustbin" ?


https://www.duolingo.com/profile/patfinegan

Is "papiers gras" restricted to paper goods, or does the phrase include all forms of litter or rubbish. So, for example, does it include kitchen waste? Discarded beer bottles? Thank you in advance for the clarification.


https://www.duolingo.com/profile/n6zs

From the look of it, "papiers" suggests paper-based trash, but it could be any kind of litter which is the general translation of "papiers gras".


https://www.duolingo.com/profile/amandamccarthy63

Why veuillez for please? Why not s'il vous plait? Is it more of an order?


https://www.duolingo.com/profile/IsabelleIz4

Why does DL not accept "dustbin"? That's what we would say in England. We would never say "trash can".


https://www.duolingo.com/profile/Gordon964264

"bin" in accepted


https://www.duolingo.com/profile/mng22
  • 1117

Duo would not accept "garbage", preferring "trash".


https://www.duolingo.com/profile/VladPatrys

"Please throw your waste papers in the trash can" - that's how they say in English here where I live. Please fix.


https://www.duolingo.com/profile/adrenotechie

Into the bin should be accepted


https://www.duolingo.com/profile/Wanda655505

Sorry I dictated this so it came out wrong. I meant to say how would you say, greasy papers.


https://www.duolingo.com/profile/Seenoff

"Poubelle" translates directly as "dustbin" in English

Learn French in just 5 minutes a day. For free.