1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Very recently"

"Very recently"

Traducción:Muy recientemente

March 23, 2013

41 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/alexangarita9

no es usual usar esa expresión, lo correcto seria muy reciente


https://www.duolingo.com/profile/titiritero98

Pues yo la he escuchado muchas veces, la verdad.


https://www.duolingo.com/profile/viciconte

es cierto, pero me descalifico


https://www.duolingo.com/profile/nectarlimon

Tienes razón, jamás decimos "muy recientemente", suena horrible.


https://www.duolingo.com/profile/Jorge_Temes

No es así. Muy recientemente utilicé esta frase.


https://www.duolingo.com/profile/Jesus.Perez11

Muy reciente ya es aceptado 10/01/18


https://www.duolingo.com/profile/Carito_Reyes

De acuerdo! Muy recientemente se escucha mal!


https://www.duolingo.com/profile/MarceMantovani.

no es muy usal usar "muy recientemente"!!! es mas comun usar muy reciente.


https://www.duolingo.com/profile/AlciraClavijo

También debería aceptar " muy reciente "


https://www.duolingo.com/profile/allenfaby

Si la acepta! Yo la puse y me salió bien


https://www.duolingo.com/profile/AlciraClavijo

Seguramente ya corrigieron y ahora si acepta " muy reciente "


https://www.duolingo.com/profile/maxiingl

Exacto no tienen ni idea de gramática española, los adverbio acabados en -mente no van acompañados de muy, sería una redundancia y un error gramatical y sintáctico, pero se conoce que estos de duolingo de gramática española están a cero


https://www.duolingo.com/profile/HildaLucrecia

En castellano no se usa la expresión "muy recientemente" se usa solo "recientemente" o "muy reciente" pero la combinación de las dos no


https://www.duolingo.com/profile/Byner.duo

Correcto¡¡¡


https://www.duolingo.com/profile/Elsita1503

no debe decirse "muy recientemente", es la union de dos adverbios, y en la lengua española esta mal empleado, asi que la traduccion de duolingo esta mal


https://www.duolingo.com/profile/bpmircea

reporta el fallo en el pie de la pagina principal a ver si lo corrige


https://www.duolingo.com/profile/dfomct

Recuerden que es gratis :)


https://www.duolingo.com/profile/David_Steven_

No es gratis, nostros tenemos que aguantar los anuncios


https://www.duolingo.com/profile/mabe606968

Querido David El programa es muy bueno para aprender Ingles, especialmente para las personas de pocos recursos que seleccionamos la opción gratuita, y no nos importa AGUANTAR LOS ANUNCIOS, como dice ud, pero si Ud elije la opción PAGA , NO ESTÁ OBLIGADO A AGUANTAR LOS ANUNCIOS......Mucha suerte .


https://www.duolingo.com/profile/mercygoya

lo correcto es recientemente


https://www.duolingo.com/profile/Moabiter

nadie dice eso de forma aislada


https://www.duolingo.com/profile/JairoRamir5

No es clara la pronunciación


https://www.duolingo.com/profile/Byner.duo

Opriman la bandera roja y por mayoria haran el cambio a nuestro idioma que es el castellano mal dicho Español


https://www.duolingo.com/profile/dante1964

"very" o no se escucha bien, o yo no estoy entrenado para escucharla bien


https://www.duolingo.com/profile/AngieG31

Ooh! Doulingo tiene un error, cuando llega el ejercicio de pronunciación puedo reproducirlo con el boton azul y la voz de la muchacha habla y me califica bien porque cree q es mi voz


https://www.duolingo.com/profile/inesmaria349183

esa traduccuión no se oye muy bien en español


https://www.duolingo.com/profile/centauro92

Muy reciente.... Muy recientemente, es redundante


https://www.duolingo.com/profile/YouAreMyPotato

La traducción literal no es la correcta. Se utiliza más la expresión "hace muy poco". Arreglen esto por favor.


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Normalmente se traduce 'hace muy poco' a 'a short while ago', no 'very recently'.


https://www.duolingo.com/profile/Anni250

No se podría aceptar "Hace muy poco"?


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Normalmente se traduce 'hace muy poco' a 'a short while ago', no 'very recently'.


https://www.duolingo.com/profile/Santiago38349

Esta mal la traducción


https://www.duolingo.com/profile/mokusan1990

En Colombia diríamos "hace muy poco", que es una forma gramaticalmente correcta, pero no la aceptó. Hay otros dos comentarios en igual sentido. Si alguien los revisa, debería corregir el programa.


https://www.duolingo.com/profile/andi_kan

Can someone pls explain why "muy recién" is not correct?


https://www.duolingo.com/profile/AgustinMor19

otra vez con la misma vains de repetir lo que ya se hizo


https://www.duolingo.com/profile/AussieFruitNinja

What about, "recién"? Is that valid, or not exacly the same.

¿Qué tal "recién"? ¿O no es exactamente lo mismo?


https://www.duolingo.com/profile/YeimySierra

Solo se dice "recientemente" o "muy reciente".


https://www.duolingo.com/profile/mabe606968

Nosotros hablamos el español, y en mi país algunas veces utilizamos la expresión: MUY RECIENTEMENTE


https://www.duolingo.com/profile/Practicamente

Muy recientemente. Le envié el mensaje al búho, que se consiga mejor diccionario. La solución es Muy reciente.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.