"Est-ce que tu veux manger la pizza qui reste ?"

Translation:Do you want to eat the leftover pizza?

April 17, 2018

This discussion is locked.

[deactivated user]

    Why is "do you want to eat the pizza that remains" not acceptable?


    So, is this leftovers, like stuff that you put in the fridge after a meal, or is la pizza qui rest that last piece of pizza in the box at the end of the meal? Leftovers v. remaining.


    All scenarios are possible, including a whole, remaining pizza (you bought 3, one's left).

    The least probable is (in my opinion) what's left of a (partly eaten) slice.

    Learn French in just 5 minutes a day. For free.