"The men are drinking water."
Translation:Οι άντρες πίνουν νερό.
In Greek there is no distinction between "they drink" and "they are drinking" and either is a correct translation.
We cannot see what the learners type. Sometimes it's a small error. Perhaps a letter was in Greek. If it happens again send a screenshot with your answer and the responds you received.
Are "ς" and "σ" both the letter called "Σιγμα" ? In other words, can I write "άντρεσ" instead of "άντρες" ?
This σ is used at the start or in the middle of a word and it's found on the same letter as the English S when you are using the Greek keyboard
This ς is only used at the end of a word it's found on the W when you are using the Greek keyboard.
You can see this and other information in the Tips & notes for each skill. Look for the light bulb icon at the beginning of each lesson.