Why is it that sometimes I see "long(ue)" placed after the noun (like in this example) and sometimes I see it placed before the noun (like in a previous question with "de longues lettres")?
If you go to a department store or read a fashion magazine, you will see "long dresses" labelled as "robes longues".
If you describe a dress as long, that is to your own standards, you can use "une longue robe".
I am wondering the same thing bc I know that in some cases you do not use a liaison but also sometimes when you are supposed to, Doulingo doesn't due to some audio errors. I get so confused. Is there no liaison? Or is it a Duolingo error?
Tricky. I heard "Elle veulent" and "robe longue" and my brain supplied la. Of course, I got dinged. I still had to listen three times before I could separate "une" from "veut".