1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "L'exercice est fatigant mais…

"L'exercice est fatigant mais bon pour la santé."

Translation:The exercise is tiring but good for your health.

April 17, 2018

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ricardowand

The exercise is tiring but it is good for health


https://www.duolingo.com/profile/CR.Olivia

I didn't put "The" and it was excepted.....also "your". Sept 19, 2018


https://www.duolingo.com/profile/boydell

...good for one's health?


https://www.duolingo.com/profile/JohnWood145534

“...good for one’s health” ought to be accepted. That’s three DL “fails” through no fault of my own this morning and I’m not even half way through the first exercise.


https://www.duolingo.com/profile/Ronaldsant65791

I agree that the first the should be left out but the second should be your health


https://www.duolingo.com/profile/Lhidalgo1

This shouldnt start with "the" in translation


https://www.duolingo.com/profile/JohnWood145534

I think it depends on the context. As a general statement, you’re right. If you are discussing a particular exercise with your personal trainer, he would include “The”. So DL ought to accept both.


https://www.duolingo.com/profile/Mariano893129

Your health is wrong


https://www.duolingo.com/profile/Kifike

Where is your in the French sentence?

Learn French in just 5 minutes a day. For free.