"The child is calm."
Translation:L'enfant est calme.
I believe you write ‘l'’ infront of a word starting with vowel. And Le/La in front of masucline/feminine noun. But as I am still learning myself, I could be wrong.
Do you mean he could pronounce it? The sound that's sort of in your nose is hard to pronounce, congratulate him, well done in getteing that French pronounciation right!
L' is used before a word that starts with a vowel Le/un or la/une (the/a) before a masculine or feminine respectively
Le is for masculine, l' is for when the letter after is a vowel, la is femenine, una is 'a' for masculine, une is 'a' for femenine
Please I'm a little confused as to why "l'enfant" is right and "le enfant" is wrong.
Because if it starts with a vowel it contracts to "l" e.g. "the man", "l'homme"