"Does she like the shirts?"
Translation:Est-ce qu'elle aime les chemises ?
Does est-ce-qu'elle have to be contracted like that? Or would writing est-ce-que elle be okay as well. It is just in English you can write: "Do not" or "don't". Do you have the same choice in french? It's just est-ce-que elle wasn't accepted. Thanks in advance to whoever answers.