"¿La habitación está tibia, cálida o muy caliente?"

Traducción:Ĉu la ĉambro estas varmeta, varma aŭ varmega?

Hace 7 meses

2 comentarios


https://www.duolingo.com/jordiss
jordiss
  • 11
  • 11
  • 8
  • 4

Exactamente el sufijo -et qué significa? Porque no entiendo su uso para format "tibia" a partir de "caliente" +-et. Agradezco la ayudo de antemano!!

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

"-et" es para hacer un diminutivo, o sea, para disminuir el grado del concepto o verbo.

Creo que eso se explica en la sección de Notas del curso: debes acceder a este desde tu computadora, sin embargo, porque en la aplicación móvil, creo que aún no está accesible esa sección.

Hace 7 meses
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.