1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Lui avrebbe aperto la porta."

"Lui avrebbe aperto la porta."

Tradução:Ele teria abrido a porta.

April 18, 2018

53 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/danpsan

abrido???que português é esse produção???


https://www.duolingo.com/profile/HeloDD

ABRIDO????? Seria rdículo se o curso não pretendesse ser sério. Que horror!


https://www.duolingo.com/profile/MARIALUIZA204373

Aberto e NÃO , abrido. Que erro horrivel?


https://www.duolingo.com/profile/Vassilis3

«ABERTO»... Adoro os duologismos!


https://www.duolingo.com/profile/belsazar0

https://veja.abril.com.br/blog/sobre-palavras/ainda-o-participio-existe-a-palavra-abrido/, meu Deus eu nunca acharia que encontraria um erro de tal monta aqui, abrido não existe!!


https://www.duolingo.com/profile/ROSENIRLEO

Tradução correta: "Ele teria aberto a porta". Presta atenção, insegnante!


https://www.duolingo.com/profile/lucianepachalian

Estou "desaprendendo" o português. Meu Deus!!!!!! Abrido?????


https://www.duolingo.com/profile/Eduard184995

O português não é a minha língua, más "abrido" parece uma palavra do espanhol.


https://www.duolingo.com/profile/Graziela456141

Em espanhol é abierto


https://www.duolingo.com/profile/Eduardo992585

O absurdo é não ter uma correção, uma auditoria para esse tipo de erro.


https://www.duolingo.com/profile/SilviaRossi80203

Abrido foi para começar o fim dos tempos.


https://www.duolingo.com/profile/MariaLuizaGrechi

Arrepiou ate meu ultimo fio de cabelo! Credo!


https://www.duolingo.com/profile/RobinsonKe4

...e o pior de tudo isso, não tem nem como reportar o erro. A bandeirinha de reportar erro está bloqueado, não funciona!


https://www.duolingo.com/profile/Selma437773

O correto seria: Ele teria aberto a porta, tradução em português


https://www.duolingo.com/profile/lailda

só rindo, mesmo! ABRIDO???


https://www.duolingo.com/profile/DeriNegri

Faz tempo que não comento. Mas "abrido a porta" foi demais. Minha netinha de 3 anos fala assim.


https://www.duolingo.com/profile/AnaTeixeir17641

Começa a ficar difícil aguentar essas traduções!


https://www.duolingo.com/profile/MrupeZunti

ELE TERIA ABERTO A PORTA


https://www.duolingo.com/profile/Suely558432

abrido! barbaridade ELE TERIA ABERTO A PORTA . Tenham piedade,revisem essas traducoes,sao medonhas!


https://www.duolingo.com/profile/DulceNery1

Abrido é um erro horroroso em português. Linguage. Chula. Kkkkkkkkkk so rindo. Sem contar os outros erros de colocacso de artigos e pronomes


https://www.duolingo.com/profile/Costantini197368

Por favor contratem um professor de português para corrigir as frases. "Ele teria ABERTO a porta." São erros pequenos mas não deveriam existir. Gosto do Duo, gostaria mais se corrigissem. Obrigado.


https://www.duolingo.com/profile/Costantini197368

Abrido? CORRIJAM, POR FAVOR.


https://www.duolingo.com/profile/Angela537908

Abrido???? O que é isso?


https://www.duolingo.com/profile/RenatoFaus5

ABERTO. ABERTO. ABERTO. Entendeu?


https://www.duolingo.com/profile/ElviaFazza

Abrido!!!! Não conheço. Coloquei só pra continuar, mas essa é dificil...


https://www.duolingo.com/profile/DeriNegri

Minha netinha de 4 anos fala assim.


https://www.duolingo.com/profile/AnaMaria209174

Um erro absurdo, enfim, nós sabemos que o correto é: Ele teria aberto a porta.


https://www.duolingo.com/profile/gdasilveira

parece que faz pelo menos 2 anos que esse erro ridículo foi reportado e até agora nada. "ABRIDO" é o fim dos tempos... que horrível Duo...


https://www.duolingo.com/profile/DeriNegri

Já desisti de reportar os erros do Duo. Eles não consertam mesmo. Muita atenção para os erros de tradução dos tempos verbais. Há muita tradução errada.


https://www.duolingo.com/profile/EuniceSoar15

O Duolingo não presta.


https://www.duolingo.com/profile/RosanaSant750359

????????? É aberto


https://www.duolingo.com/profile/DulceNery1

Abrido em português e fala de ignorantes, de quem nao sabe falar corretamente o português. Que horror duolinfoy


https://www.duolingo.com/profile/JosFrancis851440

Ele teria aberto a porta. O abrido, posto não seja errado, é vulgar e soa mal.


https://www.duolingo.com/profile/ElviaFazza

Abrido? Só se for em Portugal.... não conheço bem o português de lá, mas aqui no Brasil é uma vergonha falar assim!!!!


https://www.duolingo.com/profile/dri115054

Essa nem com maionese gourmet! Kkkkkkk


https://www.duolingo.com/profile/adriana.cristine

"ABERTO", por favor corrijam isto!


https://www.duolingo.com/profile/EuniceSoar15

Tem que engolir essas traduções absurdas só para continuar o jogo! Programadores do catso!


https://www.duolingo.com/profile/JoseHaroldo17

Ele teria aberto a porta


https://www.duolingo.com/profile/Ana982778

Abrido? Qual é, Dio? Ta cheio de erros de português. Isso atrapalha nossa compreensão.


https://www.duolingo.com/profile/JeanedarcC

Nossa!!!! Está doeu! Cada erro pior que o outro.


https://www.duolingo.com/profile/EuniceSoar15

"Abrido" é o cool de quem traduziu essa ❤❤❤❤❤! Catzo.


https://www.duolingo.com/profile/anacristin404824

Aberto seria o correto


https://www.duolingo.com/profile/LourdinhaP2

Tradução errada: Não se fala "abrido" se fala "teria aberto"


https://www.duolingo.com/profile/ricardotamanini

ABERTO! ABERTO!!! Per favore!!!


https://www.duolingo.com/profile/AndreAlvim1

que erro lamentavel. chega a ser triste


https://www.duolingo.com/profile/Juliobrumpqdt

Abrido??? Aí fica difícil.


https://www.duolingo.com/profile/Vassilis3

Já 3 anos atrás abrido for ever!

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.