German grammar is known for being tricky and as for me, adjective endings is one of the most challenging parts of it. So I found this amazing table explaining every bit you should know to fully master them:
I just checked it out. It is useful. Danke. Hier. Habe einen Lingot? Oder Habe ein Lingot??????? Ich weiss nicht in welchem Fall ein Lingot ist!!!!Himmel!!!!!!!!!!!!!! Oh now i am even more confused!!!!Thanks anyway have three lingots for making me puzzle!
...habe ein lingot is an incomplete sentence. correct it would be "ich habe ein lingot" - i have a lingot (habe is 1. person sing) so it does not work if you want to give something away.
you can say: Da hast du ein lingot (resp: Da haben Sie ein lingot if you want to be formal) or better: Nimm ein lingot (take a lingot) (resp: Nehmen Sie ein lingot)
ich habe - i have
du hast- you have (informal sing)
er/sie/es hat - he/she/it has
wir haben -we have
ihr habt - you have (informal plural)
sie/Sie haben - they have / you have (formal sing+ pl.)
no not if we see lingot as neutral like Das Lingot, in that case it must be ein Lingot.
it would be einen if it was masculine.
das turns to ein in accusative.
der turns to einen in accusative.
Lingot is not a german word so we can discuss endlessly about its gramtical gender. but foreign words are often neutral in german. and fantasy words as well
I know, "Lingot" is a French word (see below).
Well, I did not see it as "das Lingot". For me is it "der Lingot" (masculine like in French). Although "das Gold" is neuter as well. But I also say "die Nutella" in German. ;-)
well we say der Goldbarren in german wich is the translation for Lingot... it was just about Lingot beeing a loan word thats why i saw it as neutral...
I have found some very interesting sites about this topic.
Here are two examples:
Danke :D And I think since Lingot is a loan word, it's neutral and so it should be ein Lingot
You might like my 'explanation' about adjective endings, then: https://www.duolingo.com/comment/21195697
Also, note that in that table the example about the tiger and the lion uses the wrong verb form. It should be beißt rather than bisst, which is a preterite form belonging to a different pronoun.