1. Fórum
  2. >
  3. Téma: Duolingo
  4. >
  5. francouzština z češtiny

https://www.duolingo.com/profile/Sararach

francouzština z češtiny

já vím, já vím já vím...a přesto prosím o francouzštinu z češtiny a taky prosím o všechny kdo o ni mají zájem, aby to tu napsali...snad nejsem jediná kdo touží po běžném jazyce...umět se domluvit v Paříži...moc děkuji, snad se dočkáme... Sara

April 20, 2018

19 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Daku_

Já tohle řeším tak, že ty další jazyky jedu přes angličtinu. Procvičím si u toho angličtinu a ještě se něco naučím v novém jazyce.


https://www.duolingo.com/profile/MikeSzabo2

super nápad, jdu do toho


https://www.duolingo.com/profile/svrsheque

problém nespočívá v týmu dobrovolníků, ale v nezájmu vedení o kurzy s nízkou očekávanou návštěvností. oni si z existujících dat snadno můžou spočítat, že by se jim zaregistrovalo tak 300 tisíc účtů. na němčinu by to byl nadějnější dvojnásobek, ale i tak by se jim spíš vyplatilo dát tu němčinu polákům, kde by registrace odhadem přesáhly 1 milion. nebo třeba dát angličtinu pro další jazyk, přes vyšší nároky na placené pracovní síly.


https://www.duolingo.com/profile/Marianhuff

Také prosím o francouzštinu z češtiny. Učení se jiného jazyka přes aj. na mne dělá dojem úmyslu, jak nenápadně a navíc dobrovolně (ze strany studenta) vnutit aj.


https://www.duolingo.com/profile/Babenka

Zdravím Sáro. Taky by se mi to líbilo. No jestli se nemýlím, musel by se najít tím (tým?) českých dobrovolníků. A výsledek tak za rok, za dva?


https://www.duolingo.com/profile/Nicole_Wolfson

Sáro!!! Zrovna jsem si říkala že by taky stálo za to mít francouzštinu z češtiny! Já asi poletím do Paříže takže to chápeš...

A Babenko, ten tým českých dobrovolníků nebyl zas tak špatný nápad... !


https://www.duolingo.com/profile/MikeSzabo2

Oui, je veux aussi. Mike


https://www.duolingo.com/profile/JarinaSim

také bych si přála francouzštinu. děkuji!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Ilaj1000

To by bylo fajn, sice ostatní jazyky dělám z angličtiny, ale je to trochu těžší. :D


https://www.duolingo.com/profile/Nicole_Wolfson

No, akorát otázečka: jak se vytváří nový jazyk??? Teda spíš kde se vytváří...


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Krome bandy nadsencu, kteri hovori plynule obema jazyky a jsou ochotni se tim zabyvat, je take nutne, aby se Duolingo samo rozhodlo, ze dalsi jazyk prida. Kazdy jazyk vyuziva nejakou cast technickeho zazemi. Duolingo proto nema velky zajem o jazyky, kde by bylo relativne malo ucastniku. Anglictina pro cesky hovorici (a pak obracene) byla vicemene nehoda, v zacatcich duolinga, kdy byly pouze dva kurzy a velmi pomalu se zacaly pridavat dalsi, se jeden z tehdy velmi malo zamestnancu znal z jednim z puvodnich ceskych prispevatelu a tak se do toho pustili. Jinak jsme asi nemeli sanci.


https://www.duolingo.com/profile/Dan390830

Tak to je síla. Parta nadšenců zadarmo ve svém volném čase je ochotna něco udělat pro (částečně) komerční aplikaci a pánům majitelům se 300 / 600 tis. uživatelů zdá málo :/

Co si mám představit pod technickým zázemím? Já tam vidím jen diskový prostor pro zvukové samply a databázi, s tím, že to je dnes v uvozovkách zadarmo a dále samozřejmě výpočetní výkon a konektivitu při vlastním využíváním kurzu, ale to je jaksi přímo úměrné počtu uživatelů.

Každopádně buďme rádi, že to takto dopadlo a máme ČJ.


https://www.duolingo.com/profile/lidolenka

Ahoj , taky bych měla zájem Paříž mám moc ráda letos se tam možná zase dostanu byla bych moc ráda kdyby se to podařilo L.


https://www.duolingo.com/profile/Nicole_Wolfson

Takže si jako myslíte že francouzština nebude????


https://www.duolingo.com/profile/Dan390830

Soudě podle výše uvedených příspěvků moderátorů se obávám, že to nehrozí.

Hodně by mne zajímalo, kdo nový jazyk v Duolingu vytváří. Pokud přímo pracovníci z Duolinga (či jimi najatá placená síla), pak to samozřejmě chápu, pokud to celé tvoří pouze neplacení dobrovolníci, pak by to Duolingu mělo být jedno, respektive právě naopak.

Jasně, někde musí být data, ale kolik to zabere? I kdyby 1 GB, datový prostor na serverech je dnes neskutečně levný a dále pochopitelně potřebujeme výpočetní výkon serveru na zobrazování stránek (a vyhodnocování odpovědí). Ale tak nějak z logiky věci vyplývá, že je jedno, jestli na serveru běží jeden jazyk s 1 milionem uživatelů a nebo třeba 3 jazyky po 333 tisících.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

V drtivé většině případů nové kurzy tvoří dobrovolníci z lidu. Pokud jde o vysvětlení, proč tedy existují jakákoliv omezení na rychlost přidávání kurzů, bych vám nejdřív doporučil si projít, co jsem diskutoval zde: https://forum.duolingo.com/comment/29876012.

Pokud jde o techničtější rozbor, bylo by to jako rejpat se ve střevech z ovce vyhřeznutých, protože nám na přímý dotaz neodpoví nikdo. Ostatně upřímné technické vysvětlení by vypovídalo i o konkurenceschopnosti firmy.

Ale mně za názory nikdo neplatí, tak si klidně zaspekuluju. V kostce, stromy nerostou do nebe. Dramatické zpomalení přídavků do slavného Inkubátoru kurzů připomíná křivku zprvu neomezeného exponencionálního růstu, kdy se rostoucí populace vzájemně neovlivňuje. Pak přichází vrchol a zpomalení růstu, protože dochází k vyčerpání alespoň jednoho kriticky důležitého zdroje. (Fázi, která následuje potom, netřeba rozebírat.)

Dle mého odhadu je tím alespoň jedním kriticky důležitým zdrojem Inkubátor samotný. Stále větší populace správců všech možných kurzů se vzájemně přetahuje o jeho omezenou kapacitu. Mám-li pravdu, tito správci by v období po vrcholném růstu víc a víc naráželi na zhoršující se podmínky v Inkubátoru, jeho nestabilitu, pomalou či žádnou odezvu, a tak dále.

Inkubátor je posledním nepřekódovaným nadále přežívajícím systémem Duolinga. Jeho autoři nikdy nepředpokládali, že by měl sloužit stovkám správců. Ale teď slouží. Tohle by vysvětlilo, proč si Duolingo tak pečlivě vybírá, co do toho Inkubátoru vrazí, i že se nebojí přidat kurzy s vysokou návštěvností. Proč taky, když nedostatkovým zdrojem není výpočetní výkon sloužící uživatelům, ale výkon sloužící správcům. Pak pochopitelně jeden nový kurz s milionem uživatelů je mnohem atraktivnější než tři kurzy menší.


https://www.duolingo.com/profile/Dan390830

Především chci poděkovat za čas strávený psaním takto rozsáhlé odpovědi. Jsem tu už nějaký ten pátek a tak mi samozřejmě zajímá dění pod pokličkou, samozřejmě i z profesního zájmu.

Pročetl jsem i odkazovanou diskuzi a musím říci, že tomu stále moc nerozumím. Je mi jasné, že nejdou extrapolovat zkušenosti s aplikacemi pro mnohem menší počet uživatelů s něčím tak velkým, jako je Duolingo s jeho 300 000 000 uživatelů (někde jsem toto číslo vyčetl, nevím, jestli se jedná o aktivní uživatele, nebo všechny dohromady, ale u takto vysokého čísla je to asi jedno :) ).

Pokud se autorům podařilo naškálovat výkon tak, že cvičení fungují pro tolik desítek nebo stovek miliónů uživatelů - a funguje to po HW, SW a v neposlední řadě i po ekonomické stránce, nedává mi nejmenší smysl, proč je problém s inkubátorem (chápu dobře, že takto se nazývá administrátorské rozhraní pro tvorbu stromu, který až je hotov, se vypustí na veřejnost?) Vždyť je to pořád jenom práce s databází, navíc v případě vytváření nového stromu dovedností zcela odříznutá od těch x miliónů uživatelů. Nehledě na to, že na jednom stromu přeci nepracuje všech několik stovek správců najednou, ale jen doslova několik jednotlivců (či desítek). A dokonce na obsloužení i několika stovek lidí nepotřebujete ani dedikovaný server, to zvládne klidně virtuální na HW, na kterém takovýchto serverů běží x.

Nechci, aby to vyznělo jinak, než to myslím. Jsem moc rád, že platforma jako je Duolingo vůbec existuje. Jen nechápu, že autoři vyvinou aplikaci, která má tak obrovský úspěch, že se najde x desítek lidí, kteří jsou ochotni zcela zadarmo pracovat na rozšíření možností a autoři nad tím ohrnují nos.


https://www.duolingo.com/profile/AkaCrafterCZ

Jj, souhlasím. Nechápu důvod, nepřidání dalších jazyků, přece, "každý uživatel dobrý" Vždyť z toho máte peníze (Duolingo +, reklamy), tak proč nechcete další lidi? ....


https://www.duolingo.com/profile/Nicole_Wolfson

Sáro každopádně dokud se to neudělá měla jsem nápad. Francouzština je sice z angličtiny ale já jsem udělala klub "Pro mluvčí češtiny" Je to výhodnější že si můžeme pomoct když něčemu nebudeme rozumět a budeme tam psát česky!! Zvu všechny !! Tady je kód: T6VNH3

Naučte se jazyk za pouhých 5 minut denně. Zdarma.