"Feliz aniversário!"
Tradução:Buon compleanno!
6 ComentáriosEsta conversa está trancada.
https://context.reverso.net/traducao/italiano-portugues/auguri+di+compleanno
O mais comum é dizer: auguri di compleanno
Mia sorella non mi manda neanche gli auguri di compleanno! Minha irmã nem manda um cartão de aniversário!
Vuole solo farti gli auguri di compleanno. Ela só quer desejar-te um feliz aniversário
Come scrivere auguri di compleanno? Como escrever saudações de aniversário ?
Oi, Arnaldo, na verdade são coisas ligeiramente diferentes. E não é que uma seja mais comum que a outra. Podemos dizer Buon compleanno; Buon natale, Buona festa; ou ti auguro un buon natale; auguri di compleanno...
Augurio significa votos, ou seja, indicam um desejo de que se realize um evento positivo.
Alguns traduzem erroneamente por parabéns e quando alguém conta uma conquista dizem "Auguri" quando na verdade o correto seria complimenti
A canção de aniversário é "Tanti auguri a te, tanti auguri a te..." que expressa desejos diversos. Mas em português podemos dizer simplesmente "Feliz aniversário (buon compleanno) ou "Parabéns, Fulano, desejo tudo de bom para você nesta data querida" (Auguri di compleanno).