A quick google search brings up results that say it's not true. I think at the end of the day though, even with a generalization, even if it is the case that some women talk a lot, it's not true for a lot of women, too (for example women with social anxiety). Although this sentence just says the women like to talk, it doesn't say how often they actually do talk. I like a lot of things I don't do or hardly do. While we're on the subject of the sexes and communication, I have heard some men who can talk for ages.
There is one word in this sentence which means that nobody should take offence - "the". "Women like to talk". OK, some people might find that offensive. "The women like to talk". Clearly talking about some specific women who do. And what is wrong with talking anyway? That's what language is all about!
Stating something that is generally true about a certain gender is not sexism. For example, you can easily say men like sports and fighting because there are more male sports and UFC fans than women most of the time. Also that men like taking shots at each other relentlessly, because we DO.
I understand it is "the women like to talk between each other", as in they're friends of have hit it off. Notice how it says "the" women and not "all" women? Duo isn't in the wrong and if this genuinely offends you then why are you learning a language where the word "kitchen" is feminine (la cuisine)? da bum tssst
When "aimer" is referring to a person it translates as love. In other cases it translates as like.
"J'aime Claudette" = "I love Claudette"
"J'aime le chocolat" = "I like chocolate"
If we want to express that we like rather than love a person we must qualify "aimer"
"J'aime bien Marie" = "I like Marie".
The 'rule' is that when "aimer" is used to refer to people or pets it translates as "to love". In all other cases it translates as "to like".
If we want to express love for anything other than people/pets we use "adorer".
In addition if we want to say that we like a person rather than love a person we qualify "aimer" using "bien", "beaucoup" or other qualifier.
"I love Claudette" = "J'aime Claudette"
"I like Marie" = "J'aime bien Marie"
"I like strawberries" = "J'aime les fraises"
"I love chocolate" = "J'adore le chocolat"
Yes we can use "adorer" with people however you might be surprised by its meaning. Generally it is used to express non-romantic feelings for a good friend and not to express feelings of passionate love.
So you can see that holiday friendships can be very confusing for English speakers in France ;)
I typed "women like to talk," mainly as a joke, but because I also thought it would be grammatically correct. (I'm a woman and was laughing even though I disagree with the statement as much as I disagree with something like "I am a purple bear," which doesn't make much sense either.) The answer was marked incorrect, even though I had just translated a similar sentence about men.
Whether sexist or not, how would one say "women like to talk" in French?
Nope. It is still active. I got it twice yesterday. The first time I wrote Women like to talk and was marked wrong. The second time I wrote The women like to talk and was marked correct. I found the discussion most interesting anyway. Not the worst thing to have sentences that spark conversation, but safer to remove this one, I agree.
Some liaisons are required, others are optional or forbidden.
why can't it be the women likes to talk? and please give some lingots I'm running low
First off, some people are reading too much into this, and this is not a political statement with negative connotation that women are worse than men somehow. It's a random example like other sentences.
Secondly, I'm not sure how someone is coming to that conclusion anyways, it's not saying women talk nonsense or talk "too" much, it says the women like to talk, which as far as generalizations go (meaning it's not everyone but large enough number) is true! For instance, consider that therapists also like to talk more than nontherapists (again not all), and also women are way more likely to be therapists than men. The sentence does not say what women talk about is in any way inferior or less worthy than what men talk about or do. As a man I can attest to that! I think some female members have been exposed to some men who constantly attack women's speech as irrelevant or inferior or incessant, and are naturally on guard. But it's both a difference in biology and socialization of men and women. From the point of speech, in my view and as a generalization, the female brain is superior to male's.