"This reminds me that it is time to return to the ship."

Translation:Esto me recuerda que es hora de regresar al barco.

March 23, 2013



How about "volver al barco"?

March 23, 2013


That would be right as well.

February 9, 2014


It may well be right, but they don't accept it...That is what I put and was marked wrong.....

July 15, 2014


¡¡Es lo mismo!! regresar = volver. A reportar el fallo

July 19, 2014


I said "la hora". Can someone walk me through why I'm wrong?

July 30, 2013


same question

October 28, 2013


Yes, what's the problem with "Esto me recuerda que es la hora de regresar al barco"?

January 24, 2014


la hora is the hour, hora means time in this context...the question was that it is time to, not that it is the hour to....

July 15, 2014


I believe that "la hora" is quite correct as well in this context.

February 14, 2018



July 17, 2019


I'm obviously missing something. I thought it should be recuerdo, ending in "o" for the "yo" conjugation. Please help me understand.

March 21, 2014


It is 3rd person singular. The subject is "esto" and not "yo".

March 21, 2014


Thank you, that phrase confused me too. I thought that it was , yo and not the 3rd person.

March 17, 2019


Suggestion (and yes, I'm submitting it): when we crap out of an exercise (which for me is very often lately), how about instead of going straight to the sad trombone and the frowny owl, you keep the phrase on the screen with the correct answer so we can learn something?

October 6, 2013


Phil65: you can click show me my answer on the top right of the screen and it will show you where you went wrong (I know because I am wrong a lot...)

January 22, 2014


But i don't think you can do that from the mobile app!

August 10, 2014


How do you know when to use 'de' or 'a'?

February 2, 2014


Good question. Answer?

February 28, 2014


Lo tienes que memorizar. Encuentra el libro llamarse "501 Spanish Verbs." Lo contiene varios ejemplos para los verbos más común.

Yoy have to memorize it. Find the book called "501 Spanish Verbs." It contains numerous examples for the most common verbs.

(Please correct my Spanish if it has errors.)

March 1, 2014


"Lo contiene" should be just "Contiene". "Lo" is an example of a direct object pronoun which isn't what you're looking for. The "it" you need is implied as contener has been conjugated for 3rd person singular and by context "he,""you," and "she" would not make sense.

"Llamarse" isn't used correctly. I think a more appropriate translation would be to replace that with "que se llama."

November 8, 2014


I said volver al barco; surely that is correct too?

March 27, 2013


Yes, volver is also correct instead of regresar.

February 12, 2019


I said "tiempo" instead of "hora de." Why am I wrong?

July 2, 2013


Found this on the internet, hope it helps!

TIME: Three words meaning "time" are not interchangeable. "Vez" is most frequently used when referring to an "occasion." "una vez" (one time), "esta vez" (this time) or "muchas veces" (many times). "Hora" refers to clock time. "¿Qué hora es?" (What time is it?). "Tiempo" is used in most other instances.

March 8, 2014


Why is it "me recuerda que" and not "me recuerda de que"?

August 17, 2013


Porque no "me recuerda esto ..."

July 29, 2014


What is wrong with me recuerdO? Surely this reminds ME is first person??

August 18, 2014


The verb relates to the 'this' part of the sentence, eg if you replace 'this' with 'The dog' you get 'The dog reminds me...' 'El perro me recuerda...'

November 21, 2014


One of the options given had "recuerda a mi" in it. I know that's not necessary, but I thought I'd seen it added sometimes. Is it only for the dative case?

July 5, 2014


Speaking of which, anyone else watching the Spanish show, "El Barco"? It's a sort of "Lost" but set on a ship. This is not a recommendation. It's pretty bad.

July 15, 2014


So time uses Ser not Estar?

August 10, 2014


What kind of an idiom is this? lol

June 26, 2016


This is the sort of sentence that makes want to quit. Much of the stuff in this lesson is impossibly idiomatic. Makes you feel you will never be able to speak correct Spanish so why bother?

May 7, 2018


Fail and learn. Those are two important parts to go through when you want to acquire a skill. No one said it would be easy. :)

Do you need any specific explanation for a part of the sentence? If so, just ask. It makes the "learn" part a lot easier.

June 4, 2018


Keep in mind that you have the option to work on easier skill sets instead of the more difficult ones. There are days when I don't feel like struggling with difficult exercises. And there are also days when I am more willing to experience my feelings of disappointment and other feelings associated with making mistakes or having no recollection.

February 12, 2019


I don't understand why it's "de regresar" and not "a regresar", when the question directly before it stated that "a" means "to".

June 25, 2018


You can't just translate prepositions between languages like that.

Spanish prepositions often depend on what's coming before. "Es hora de" is a fixed phrase.

June 25, 2018


Spot on! Two excellent points by RyagonIV.

February 12, 2019


Should accept "me acuerda" too.

July 3, 2018
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.