1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Duolingo
  4. >
  5. Lorsque j'aurai progressé dan…

https://www.duolingo.com/profile/Gisolu

Lorsque j'aurai progressé dans les bases de l'appli, pourrai-je comprendre un film en Anglais ?

J'utilise Duolingo et Mosalingua, depuis 3 mois. Il me reste un long chemin a faire dans ces deux application formidable. Et je me demandais, pour ceux qui ont bien avancés ou fini Duolingo : arrivez vous a comprendre un film. Pour l'instant c'est impossible pour moi, même si je me concentre, je comprend que quelque mot. Pas de quoi apprécier un bon film en VO. J'ai toujours rêvé de regarder et comprendre un film Américain dans sa vrais langue.

April 23, 2018

16 messages


https://www.duolingo.com/profile/Kassandra1818

Je suis canadienne française et donc j'ai appris l'anglais quand j'étais jeune. Pour l'apprendre j'écoutais des émissions anglaises ou même de la musique. Bien sûr, j'ai aussi eu des cours d'anglais à l'école comme notre province est bilingue. Les cours à l'école étaient utiles, c'est vrai. Par contre, ce qui m'a le plus aidé c'est les émisions et la musique. Donc même si tu ne comprend rien pour l'instant continu et tu vas voir qu'avec le temps tu vas comprendre de plus en plus de mots. Beaucoup de mots vont se répéter alors porte attention à c'est mots là. Les verbes en anglais sont beaucoup plus facile que ceux français! Ils se ressemblent beaucoup! Du coup, lorsque tu connais la base ça se passe bien. Courage car l'anglais est une très belle langue à apprendre!


https://www.duolingo.com/profile/Gisolu

J'adore la communautés de Duolingo, à chaque fois que l'on a un problème ou une question, des dizaines de personnes sont là pour nous aider


https://www.duolingo.com/profile/Chacha138

C'est vrai, et c'est très pratique!


https://www.duolingo.com/profile/Chacha138

Je sais que c'est au moins la millième fois que je dis cette phrase, mais bon...

En fait, Duolingo est une application qui sert plus à nous apprendre les bases des langues qu'autre chose.

Je pense que, comme le dis Kassandra, écouter des émissions anglaises peut vraiment aider pour reconnaître les mots.

Après c'est sur que la prononciation de Duolingo ne ressemble en rien à ceux des films, mais ça aide quand même.

En tout cas, je pense que vous devriez chercher d'autres sites peut-être plus adapté à vos rêves!


https://www.duolingo.com/profile/Kassandra1818

Je suis d'accord! Ça fait super longtemps que je parle l'anglais (je suis maintenant à l'université) et j'ai encore un peu de difficulter à prononcer quelques mots. Maitriser une langue à 100% prend plus que quelques années... Et cela dit, même si je me considère parfaitement bilingue! Une autre chose qui m'a aidé quand j'étais jeune, c'était d'avoir une amie anglaise qui parlait le français. Nous prenions le bus ensemble et on se parlait chaque matin. Elle me parlait en français pour se pratiquer et moi je lui parlait en anglais. Si vous pouvez vous trouver une personne fiable qui peut parler l'anglais avec vous pour vous pratiquer, vous allez voir ça va vous aider.


https://www.duolingo.com/profile/CalyM2

Je pense que oui,mais avec des sous-titres,car certains mots sont abrégés (comme notre 'j'suis' français) et il est parfois difficile de comprendre des gens parlant à 300 000 mots/s ^^


https://www.duolingo.com/profile/sadik189

BIEN SÛR . hhhhhhhhhhhhhhhhhh.


https://www.duolingo.com/profile/Raouf602055

Tout à fait d'accord. Écouter des films en v.o. sous-titrés dans la même langue c'est ce qu'il y a de mieux. Dommage que ce soit si difficile à trouver autrement qu'en anglais.


https://www.duolingo.com/profile/sadik189

Sans les obstacles pour Succès Arrivé tous les gens à tops Succès


https://www.duolingo.com/profile/Denis896709

Sans vouloir briser vos espoirs et rêves, je pense qu'il faudra beaucoup plus d'entrainement avant de comprendre des films et séries que quelques mois avec Duolingo. Plusieurs raisons à cela : Un certain argot non appris, des accents bien pourris, des bruits de fond, etc...

De mon expérience personnelle, cela dépend vraiment des séries. Certaines sont plus faciles à comprendre que d'autres : Moins d'argot, environnement sonore plus calme, accents moins marqués, etc...

Néanmoins, je vous invite à toujours choisir la VO sous titrée dans un premier temps, puis vous pouvez revoir le même film sans les sous titres. Dans tous les cas, vous allez progresser et vous allez apprécier de comprendre petit à petit davantage de phrases.


Apprends une langue en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.