"Esa moto es vieja, pero buena."

Перевод:Тот мотоцикл старый, но хороший.

7 месяцев назад

6 комментариев


https://www.duolingo.com/AlexWoolf1
AlexWoolf1
  • 21
  • 20
  • 260

Откуда это взялось в самом первом уроке?! Разработчики! Ау!

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Не надо кричать. Здесь нет разработчиков. Если хотите им написать, по-английски, само собой, то на сайте есть ссылка Contact Us, или что-то вроде этого.

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/xibidzh
xibidzh
  • 25
  • 9
  • 7
  • 95

Да конечно странно вводить слова, которые раньше не презентовали

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/K_sa_na
K_sa_na
  • 16
  • 9
  • 251

moto женского рода получается?

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/P-Code
P-Code
  • 22
  • 19
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 8
  • 829

Да, потому что «moto» — короткая форма «motocicleta» и то слово имеет женский род (и также факт, что окончания слов на испанском не всегда указывает род).

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/K_sa_na
K_sa_na
  • 16
  • 9
  • 251

Спасибо!

7 месяцев назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.