1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Nós somos diferentes quando …

"Nós somos diferentes quando dormimos."

Traduction :Nous sommes différents quand nous dormons.

April 24, 2018

3 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Isabelle697037

Pourquoi le masculin? Ce serait diferentas au féminin?


https://www.duolingo.com/profile/Australis

Non, on dit "diferente(s)" por les deux genres en portugais. La version française au féminin devrait être acceptée.


https://www.duolingo.com/profile/latourfl

J'ai corrigé, merci de ce rappel !

Discussions liées

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.