szia hogy van?

April 24, 2018


Asking "(Ön) hogy van?" is very formal, while "szia" means "hi" (which is very informal).

You should ask:

  • Szia, hogy vagy? (Hi, how are you?)
  • Üdvözölöm, hogy van? (I greet you, how are you?)

In English "you" is good for formal and informal use too but in Hungarian "te" is informal, "Ön" is formal (both means "you").
Same with the plural "you"; there is "ti" and "Önök".

So it is:

  • Te vagy (you are) / Ön van (you are)
  • Ti vagytok (you are) / Önök vannak (you are)

Haha in English its the same for all.

April 24, 2018

Jól. Hogy tetszik a magyar?

April 24, 2018

Here is a complete inflection with personal pronoun and 'to be':
én vagyok
te vagy (informal) / Ön (van) (formal)
ő (van)
mi vagyunk
ti vagytok (informal) / Önök (vannak) (formal)
ők (vannak)

The formal style in singular 2nd person: 'Ön' (sometimes 'maga'),
in plural 2nd person: 'Önök' (sometimes 'maguk'). These inflections are in 3rd person ('Ön' without 'van' and Önök without 'vannak').

The personal pronoun may be omitted. In 3rd person, the 'van'/ 'vannak' is also omitted in several cases. (E.g.: 'a fa zöld' instead of 'a fa van zöld', and 'a fák zöldek' instead of 'a fák vannak zöldek'.

April 26, 2018

Örülök, hogy megismertem! (I cannot remember which one is the informal one for this)

April 28, 2018

Örülök, hogy megismertelek! - informal

April 28, 2018

(I remember when Hungary was communist, at least until around the time of the revolution in 1956, people said hello by saying, "szabadság" which means freedom.)

May 20, 2018

Related Discussions

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.