"Il faudrait qu'ils en parlent au patron."
Translation:They should tell the boss about it.
14 CommentsThis discussion is locked.
So I put "They would have to talk about it with the boss. DuoLingo said "They would have to talk with the boss about it." I'm sorry, but I don't see the difference! I'm sure grammarians will have a complex answer why my answer was wrong; but it really bothers me when things like this come up on Duo. Thanks for letting me vent!