"O problema é que estamos sem dinheiros."

Tradução:Il problema è che siamo senza soldi.

April 24, 2018

6 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

"soldi" é sempre no plural, mas não se diz mais "sem dinheiro" em português?


https://www.duolingo.com/profile/Eduardo460074

Sim. Ao menos em português do Brasil, ninguém diz "sem dinheiros".


https://www.duolingo.com/profile/Civi10

Sim Dinheiro já é uma palavra 'coletiva', portanto, não aceita plural.


https://www.duolingo.com/profile/gudiasoliveira

A diferença entre "denaro" e "soldi" é o singular e plural? É isto mesmo?


https://www.duolingo.com/profile/LeilaPP

Dinheiros não existe

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.