"Él deja mantequilla fuera del refrigerador."

Traducción:Ele deixa manteiga fora da geladeira.

Hace 4 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/nic93snk
  • 25
  • 19
  • 14
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Creo que la oración es "Ele deixa a manteiga fora da geladeira", estoy seguro pero prefiero esperar a que un experto en portugués me aclare esta duda antes de reportar el error. :)

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/GuerraAmanda
  • 15
  • 12
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

Acho que o jeito que você traduziu é o mais correto mesmo... apesar da tradução do Duo não estar errada também.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/nic93snk
  • 25
  • 19
  • 14
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Obrigado! ^^

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/artemio11

geladeira o refrigerador no es lo mismo?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/S_Denise
  • 11
  • 10
  • 3
  • 2
  • 2

do refigerador no vale?

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.