"Elcerdocomeenelpiso."

Übersetzung:Das Schwein frisst auf dem Boden.

Vor 8 Monaten

16 Kommentare


https://www.duolingo.com/Leo23STS

"Das Schwein frisst vom Boden." halte ich für die bessere deutsche Übersetzung.

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/Avzmp7T8

"Das Schwein frisst vom Boden" ist hier aber m.E. nicht gemeint. Dann würde es doch heißen "El cerdo come del piso", oder? Vielleicht würde der Satz "El cerdo come en la luna" - "Das Schwein frisst auf dem Mond" etwas unmissverständlicher sein.

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/BirgitJans1

Ich auch, habe es mal gemeldet. Saludos

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/Geli290862

Ich auch

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/onkelelmi

Nur ein Schwein frisst vom Boden ;-)

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/AnnegretPs

Ich auch!

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Rudrallala

Das kann ich nur bestätigen.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/ibrahim230607

Ich auch

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/ibrahim230607

Das schwein frisst vom Boden

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Ulrike575504

Das Schwein frisst am Boden ist falsch?

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/MelanieSte154716

Wieso nicht "sobre"

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Claus532268

Ebenso!!

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/pup815290

Genau ,meine ich auch

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/duojane2
duojane2
  • 14
  • 13
  • 13
  • 9
  • 24

eben - am = an dem!

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Roland198849
Roland198849
  • 25
  • 25
  • 22
  • 7
  • 147

Hab's auch so übersetzt, vielleicht wird aber klarer, was gemeint ist, wenn man einen Gegensatz bildet, nämlich dass das Schwein nicht am Tisch isst...

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Daniel532895

Isst funktioniert nicht, obwohl es als Übersetzung angezeigt wird

Vor 1 Monat
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.