36 Comments This discussion is locked.
That is amusing. "Following a spider" would hardly be my first thought, but that is a correct translation. This place tickles me. . .sometimes like a spider walking on my arm. I've reported quite a few translations that seem to afford more than one correct answer, but have never received an email. Of course, I was probably way off base at least 90% of the time. Embarrassing. How did you report it YahyaZuhair?
once I finished Verbs: Present 2 lessons and learnt that suis could mean to follow, this sentence made more sense to me; as if I was following a spider that's going to hunt some insect trapped in its web.
when I was exposed to this question doing a revision, I put my answer as "I follow a spider" and was marked wrong.
whenever, you're marked wrong with a question, you can Report a Problem, if you think there's a problem with the question, of course...
and here we are :)
I'm just starting to learn French, but I learned French diction several years ago because I'm an opera singer. From what I can gather, it seems that spoken French is getting lax about liaisons (pronouncing the consonants next to vowels). I believe it would still be correct to pronounce the s if you wanted to. In sung French, we almost always do the liaison, because it makes the line flow better.