"Le numéro avec les perroquets était amusant."
Translation:The act with the parrots was amusing.
27 CommentsThis discussion is locked.
It should probably say in the pop-up of 'numéro' that it also means act, performance, or bit.
Since I am, partially, in "showbiz," I naturally missed this one. Even so, an "act" is sometimes referred to as a number, and, in addition to that argument; how do we know what is being referred to is an "act?" Could it not be a song, or even a dance "number?" I am reporting.