"A prisão estadual é do outro lado da ponte."

Tradução:La prigione statale è dall'altra parte del ponte.

April 25, 2018

2 Comentários


https://www.duolingo.com/nadiniv

Pq diabos a tradução de "do outro lado" é "dall'altra parte" e não "dall'altro lato"? La prigione statale è dall'altro lato del ponte.

April 25, 2018

https://www.duolingo.com/WarsawWill

Está correta, embora pareça que "dall'altro lato" é também possível. Diferentes idiomas, diferentes maneiras de dizer as coisas:

"parte - ... lato:
l'altra p. della valle" http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/P/parte.shtml

"parte - ... Lato, banda:
dall’altra p. del fiume, della piazza;" http://www.treccani.it/vocabolario/parte/

do outro lado del rio
http://context.reverso.net/traducao/portugues-italiano/do+outro+lado+do+rio

dall'altra parte della strada http://context.reverso.net/traducao/italiano-portugues/dall%27altra+parte+della+strada

do outro lado da fronteira
http://context.reverso.net/traducao/portugues-italiano/do+outro+lado+da+fronteira

dall'altra parte dell atlantico
http://context.reverso.net/traducao/italiano-portugues/dall%27altra+parte+dell%27atlantico

April 25, 2018
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.