1. Foro
  2. >
  3. Tema: Guarani (Jopará)
  4. >
  5. "Ha'e ohendu'akue pe profesór…

"Ha'e ohendu'akue pe profesórpe cállepe."

Traducción:Él le ecuchó al profesor en la calle.

April 26, 2018

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/PedroEmanu857980

la traducción está mal, el tiempo más exacto para traducir al castellano es el pasado compuesto, quednado así: "Él ha escuchado al profesor en la calle"


https://www.duolingo.com/profile/rodolfo133830

Graciamante Pedro por corregir. El traductor o los traductores son tan pero tan. Es de no creer lo que se ve aquí en Duolingo. Pero en fin.


https://www.duolingo.com/profile/Daniel310196

Coincido con Pedro. Muuuuy malas las ultimas traducciones.


https://www.duolingo.com/profile/Mercedescanese

Escuchar no ecuchar :)


https://www.duolingo.com/profile/Marcelo484348

No es necesario usar LE en estos casos. Se Puede usar o no y las DOS TRADUCCIONES DEBEN TOMARSE COMO VALIDAS

Aprende Guaraní en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.