"我们有两个厕所。"

Translation:We have two toilets.

April 26, 2018

5 Comments


https://www.duolingo.com/DougSchrei

Mayne better to say, "we have two bathrooms", unless you're in a business that has a bathroom with multiple toilets. Even then, you'd probably say, "there are two toilets in the bathroom.

April 26, 2018

https://www.duolingo.com/Kyle808768

卫生间 (wei4sheng1jian1) is the more formal word, think of it as how we might say "restroom".

厕所 is more like "bathroom" sometimes translated as toilet but only in situations like "can i use your toilet?" Etc. It doesn't refer to the actual bathroom fixture

That is 马桶 (ma3tong3)

October 23, 2018

https://www.duolingo.com/PoppyDGrate

I might beg to differ. 马桶 refers specifically to the Western-style toilet fixture, to distinguish it from the traditional toilet used in China (squatty potty). While there is a formal term for the traditional toilet fixture in China, I don't know that I've ever heard anyone call it something other than a 厕所.

December 9, 2018

https://www.duolingo.com/pei_skit

just to clarify: 厕所 is like a public bathroom or an actual toilet 洗手间 is like a bathroom in your own home/a washroom Am i right?

August 9, 2018

https://www.duolingo.com/Winston298006

They are synonyms. Specifically, a "bathroom" with an actual bath is called 浴室, but the words 洗手间 and 厕所 are more common.

September 12, 2018
Learn Chinese in just 5 minutes a day. For free.