1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Ustedes comen un emparedado."

"Ustedes comen un emparedado."

Traducción:You eat a sandwich.

March 23, 2013

13 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Surplus21

Creo que es una forma de poder diferenciarlo de singular ( you) a plural (you) usando ( all you) = )


https://www.duolingo.com/profile/xavierReyn

Bueno en este caso seria ''you all'' y no ''all you'' ya que ellos hablan al revés XD


https://www.duolingo.com/profile/marb0831-43

El uso de ALL es inocuo. Innecesario y no es propio del idioma Ingles cuya gramatica es mas sencilla


https://www.duolingo.com/profile/borjaferal

Ustedes comen un sandwich


https://www.duolingo.com/profile/astronauta

porque usa el all ?


https://www.duolingo.com/profile/GabrielSnc3

Porque se está refiriendo a la segunda persona en plural. Si la frase fuera "You eat a sandwich" se traduce como "Comes un emparedado" o " Tú comes un emparedado". Pero dice "You all eat a sandwich" se traduce como "Ustedes comen un emparedado".


https://www.duolingo.com/profile/OmarPablo

me parece que se refiere a "todos ustedes"


https://www.duolingo.com/profile/maryflor20

No he utilizado el "all" y me la han dado por buena.


https://www.duolingo.com/profile/fran.rodri5

"all" se refiere a todo el conjunto de "ustedes" es decir, a TODOS ustedes.


https://www.duolingo.com/profile/Silves22

Creo que deberian de aceptar la contracción you'll pues me la marca mal


https://www.duolingo.com/profile/juanmi.ben

Yo puse you all eat a sándwich y me da mal por la coma encima de la a....


https://www.duolingo.com/profile/irenedavalos

Que yo sepa you se usa para la segunda persona del singular y del plural, por lo tanto seria correcto ustedes comen un emparedado o tu comes un emparedado. De la otra forma seria todos ustedes comen un emparedado.


https://www.duolingo.com/profile/grey30

yo lo escribe el you en diminutivo y no en mayúscula you eat a sándwich

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.